Ближайшая служба: Апрель 28, 10:00

Переводы и книгоиздание


Перевод «Катехизиса» митрополита Илариона (Алфеева)


Православная духовная миссия в Китае переводила для нужд Церкви некоторые книги вероучительного характера. Восполняя недостающее, мы работаем над переводом и изданием вероучительных книг для православных христиан в Китае. 

Перевод «Катехизиса» митрополита Илариона (Алфеева) - наш новый проект. Эта книга представляет собой краткий путеводитель по православной вере, написанный живо и доступно. Первый раздел книги посвящен основным вероучительным истинам Православной Церкви: речь в нем идет о вере, о Боге, об Иисусе Христе, о Святом Духе, о Церкви, о крещении и о воскресении мертвых. Во втором разделе, посвященном нравственным темам, говорится о десяти заповедях Ветхого Завета, о заповедях Блаженства, о любви к Богу и любви к ближнему, о грехе и покаянии, о вопросах семейной этики, о воспитании детей, о месте женщины в Церкви. В третьем разделе речь идет о молитве и богослужении, храме и иконах, церковном календаре и церковных праздниках, о таинствах и обрядах. 

Книга может использоваться как для предкрещальной, так и для послекрещальной катехизации. Издание будет интересно всем, кто хочет систематизировать свои знания о Православной Церкви. 
Перевод выполняется священником Анатолием Кунгом.


ПРОЕКТ ЗАВЕРШЁН
OrthodoxBookShop.Asia




Издание служб двунадесятых праздников на китайском языке


Издательство China Orthodox Press объявляет о начале этого  проекта, предпринимаемого с целью сделать доступным богослужение Двунадесятых Праздников для его совершения на китайском языке - как в приходах, где он используется за богослужением, так и для домашней молитвы мирян-китайцев, не имеющих возможности посещать храм в дни праздников.

Итогом проекта станет публикация и печать двенадцати тетрадей объемом по 28-32 страницы с китайским текстом и богослужебными указаниями.  Основой китайского текста будут переводы Пекинской Миссии XIX века, существенно отредактированные и приведенные к создаваемому нами стандарту богослужебного языка.


Бюджет проекта – 12 000 долларов США (перевод, редактирование, верстка и печать сигнальных экземпляров). Просим Вас поддержать этот проект. В знак благодарности мы будем рады подарить полный комплект китайских текстов служб двунадесятых праздников всем, кто поддержит нас пожертвованием в размере от 200 долларов США.

Поддержать проект можно переводом средств здесь orthodoxy.hk/ru/donation/ 

На сайте www.orthodoxy.hk мы будем регулярно размещать отчет о собранной сумме пожертвований. 

Сбор средств завершён



Публикация и печать Воскресного Октоиха на китайском языке


ПРОЕКТ ЗАВЕРШЁН
OrthodoxBookShop.Asia


Поделиться: