中国东正教传道团为教会的需要而翻译了一些教理教义的书籍。为了满足需要,我们正在为中国东正教徒翻译和出版书籍。
翻译府主教伊拉里昂(阿法耶夫)的《教理问答》是我们的新项目。本书是东正教信仰的简短指南,结构合理易读。这本书的第一部分解释了东正教的基本教义神学:关于信仰,关于上帝,关于耶稣基督,关于圣神,关于教会,关于洗礼和关于死中复活。第二部分为关于道德主题的部分,它讲述了旧约的十诫,真福,对上帝的爱和对邻人的爱,罪和悔改,家庭伦理问题,对儿童的抚养, 以及妇女在教会中的地位。在第三部分,我们谈论祈祷和敬拜,教堂和圣像,教会历和教会节日,圣事和礼仪。
该书可以用于洗礼前或洗礼后的教理课程。对于那些想要系统化他们关于东正教会的知识的人来说,该书是非常有意思的。
本书由安纳托利·龚神父翻译。
项目预算:
翻译费用为2万港元
排版 - 3,500港币
印刷1000份 - 20,000港币
该项目的总成本为43 500港元
项目期限:从收款金额达25,000港币起3个月
截至当日收取的金额为11,200港元
为了表示我们对项目发起人的感谢,我们很乐意将一本该书的印刷品邮寄给任何捐赠达200港元用于支持出版的人士。
此处可提供"当前项目"更新信息