Православное братство во имя св. апостолов Петра и Павла в Гонконге продолжает работу над публикацией богослужебных текстов на китайском языке.
Подготовлено к изданию параллельные церковнославянско-китайские последования Утрени и Часов. Издания предназначены для использования на клиросе. Для издания выбран текст в стиле классического китайского языка с использованием Псалтири в переводе г-на У Цзянсюна.
При работе над текстом учтена специфика богослужебных переводов Пекинской Миссии и сохранена стандартная терминология существующей православной переводческой традиции богослужебных текстов. Китайский текст приведен в традиционных иероглифах. Издание доступно на сайте библиотеки и книжного магазина издательства China Orthodox Press (www.orthodoxbookshop.asia)